Translation of "nessuno del" in English


How to use "nessuno del" in sentences:

Non ho mai visto nessuno del Texas che non sia riuscito a inseguire!
I ain't seen no one from Texas I couldn't shade!
Il corpo di Ray Brower fu trovato, ma nessuno del nostro gruppo, né del loro ne prese le lodi.
Ray Brower's body was found but neither our gang nor their gang got the credit.
Vi chiederei di non parlare a nessuno del mio topolino.
Please do not talk to anyone about my mouse.
A meno che l'NSA non volesse far sapere a nessuno del decodificatore.
Unless the NSA didn't want anybody to know about Janek's little black box.
Non ti chiedo di scongelare nessuno del tipo "killer".
I wouldn't want you to defrost any of those killer types, know what I mean?
Nessuno del team avrebbe potuto farlo.
No-one on the team could have done this.
Non ho mai visto nessuno del genere, qui.
I'm sorry, no. I've never seen anyone like that around here. Be quiet!
Non c'è nessuno del personale laggiù.
We have no personnel down there.
Io non conosco nessuno del crimine organizzato.
Organized crime? I don't know nobody in organized crime.
Non dire a nessuno del serpente, per favore.
Don't tell anyone about this snake business, please.
Nessuno del Grifondoro si è comprato l'ammissione.
At least no one on the Gryffindor team had to buy their way in.
Io non conosco nessuno del Ruanda.
Man, I don't know any Rwandans.
Non importa a nessuno del giusto o del sbagliato.. o della moralità..
Nobody... nobody cares about right or wrong or... or morality.
Hai parlato a nessuno del nostro segreto?
Have you told anyone our secret?
Non dire a nessuno del sangue sulla faccia, capito?
Don't tell anyone about the blood on your face, okay?
Ha detto a nessuno del nostro incontro?
Did you tell anyone we were meeting?
Non voglio parlare con nessuno del CTU.
I don't want to talk to anyone from CTU.
Non gliene frega un accidente a nessuno del tuo stupido problema con le penne.
Oh, for God's sake, would you suck it up?
Ma non dovrai dire a nessuno del nostro incontro.
You must tell no one of our meeting.
Non parlare a nessuno del caso.
Don't talk to anyone about the case.
No, non mi ricordo nessuno del genere.
Nah. I don't remember anyone like that.
Non dire a nessuno del mio primo gesto da eroe?
Not tell anyone? I'm a first-time hero.
Non si preoccupi, non diro' a nessuno del cadavere.
Don't worry, I won't tell anyone about the body.
E nessuno del popolo toccò cibo.
So the people had not a taste of food.
Non dobbiamo convincere nessuno del suo valore.
We don't need to convince anyone of his worthiness.
Non puoi chiedere a nessuno del governo?
There's nobody in the government you can ask?
Nessuno del personale l'aveva mai vista.
None of the waitstaff had seen her before.
Ragazze, non fregava un cazzo a nessuno del rilancio di Jump Street al vostro arrivo.
Look, ladies, nobody gave a shit about the Jump Street reboot when you first came on.
No, non ho visto nessuno del genere.
Nah, I didn't see anybody like that.
Nessuno del mio gruppo e' venuto a trovarmi.
None of my crew have visited.
Nessuno del reparto sa dove sono.
Nobody in the department knows I'm there.
Quindi non hai piu' visto nessuno del liceo?
So you never see anybody from high school?
Il motivo per cui non ho detto a nessuno del tuo segreto e' che non tocca a me farlo.
You know the only reason I didn't tell anyone your secret is because it wasn't mine to tell.
Nessuno del mio staff li ha visti.
No one on my staff did.
Signore, non consiglio di rinunciare a nessuno del personale militare, in questo momento.
Sir, I don't recommend giving up any military personnel at this particular moment.
Ora, in un gioco televisivo, non importa a nessuno del gioco.
Now, in a game show, no one cares about the game.
Non ho mai detto a nessuno del ruolo che hai avuto quella sera, e mai lo faro'.
I never told a soul about your role that night, and I never will.
Blake non parlava con nessuno del suo lavoro.
Blake didn't talk to anybody about his work.
Non aveva nessuno del genere nella sua vita.
She didn't have anyone like that in her life.
Nessuno del campus trova questo fatto piu' ingiusto di me.
No one on this campus finds this more unfair than I do.
Non e' stato arrestato nessuno del club.
No one from the MCs have been picked up.
Nessuno del posto comprerebbe quel posto, conoscendo la storia.
Nobody local's gonna buy that place, knowing its history.
KB: Nessuno del pubblico e, per aiutarti, adesso blocco la vista così nessuno vede quello che stai facendo.
KB: Yes, and just to help you out, I'll block them from view, so nobody can see what you're doing.
Ma nessuno del popolo gli rispose
But there was not a man among all the people that answered him.
Il principe non prenderà niente dell'eredità del popolo, privandolo, con esazioni, del suo possesso; egli lascerà in eredità ai suoi figli parte di quanto possiede, perché nessuno del mio popolo sia scacciato dal suo possesso
Moreover the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them out of their possession; he shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people not be scattered every man from his possession.
0.67404699325562s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?